Een collega van onze mama stuurde vorige week een mailtje dat ons volledig blij maakte en we willen dit goede nieuws natuurlijk met jullie delen!De jeugddienst van de stad Hasselt wil culturele uitwisselingen tussen jongeren stimuleren en daarom kan je voor een dergelijke buitenlandse ervaring zoals wij op het punt staan te ondernemen (en indien je aan alle eisen voldoet) subsidies aanvragen. Indien je alle papieren juist invult en aan alle vereisten voldoet dan kan je bij je thuiskomt eventueel een bedrag toegekend krijgen en worden dus enkele van je kosten gedekt!
We zijn enorm aangenaam verrast door dit initiatief en hoe de stad Hasselt de internationale vorming en ervaring van haar jeugd zo positief benadert! We hebben alvast het eerste deel van het formulier ingevuld en we hopen in overweging genomen te worden! We hebben beiden best wat moeten sparen om deel te kunnen nemen aan dit project en deze financiƫle steun is meer dan welkom. Hopelijk duimen jullie mee!
Hip Hip Hooray for Hasselt!
A colleage of our mom send her an email last week and it contained some very good news which we'd like to share with you!
The youth department of the city government of Hasselt wants to promote cultural exchanges between youngsters. This is why you can apply for a grant (if you meet all the requirements) for the kind of project we are about to undertake. If you fill out all the forms correctly and do everything as asked, you may be awarded a certain amount when you are back home. So some of our costs might be covered this way.
We are so pleasantly surprised by this initiative and the way that Hasselt positively tries to stimulate the international development and experiences of her youth! We have already filled out the first part of the application and we hope we'll be considered for this grant. We both had to save a bit to be able to do this project and some financial support would be very welcome! Hopefully you'll help us by sending out positive thoughts!
The youth department of the city government of Hasselt wants to promote cultural exchanges between youngsters. This is why you can apply for a grant (if you meet all the requirements) for the kind of project we are about to undertake. If you fill out all the forms correctly and do everything as asked, you may be awarded a certain amount when you are back home. So some of our costs might be covered this way.
We are so pleasantly surprised by this initiative and the way that Hasselt positively tries to stimulate the international development and experiences of her youth! We have already filled out the first part of the application and we hope we'll be considered for this grant. We both had to save a bit to be able to do this project and some financial support would be very welcome! Hopefully you'll help us by sending out positive thoughts!
ellen en inez
BeantwoordenVerwijderenNa maanden voorbereiding is morgen
de grote dag waar jullie beiden zo naar
hebt uitgezien we weten dat deze reis
voor beiden een hele ervaring zal zijn
opa oma zijn fier voor jullie inzet
we horen wel van jullie het ga u beiden
goed en we kijken al uit naar 3 september
nog een dikke knuffel van opa en oma
Dag lieve oma en opa,
BeantwoordenVerwijderenWe zijn heel goed aangekomen en alles is hier in orde. We weten dat 2 maanden voor jullie heel lang lijkt maar we zijn terug voor jullie het goed en wel beseffen! Geniet van jullie zomer en tot in september!
XXX